Уровневые экзамены по эстонскому языку

Цель проведения уровневого экзамена по эстонскому языку заключается в тестировании знания эстонского языка как государственного. Уровневые экзамены предусмотрены для лиц, которые хотели бы ходатайствовать о получении гражданства Эстонской Республики и/или лиц, которым требуется подтверждение уровня владения эстонским языком в связи с работой.

В Эстонии профессиональное владение языком измеряется и государственные экзамены проводятся по четырем уровням: уровни владения эстонским языком A2, B1, B2 и C1. Требование уровня владения языком обусловлено категорией должностного лица, основной группой должности, аттестационными требованиями к основным группам должностей, требованиями к владению языком согласно профессиональному стандарту и характером работы работника. Основанием для определения обязательного уровня владения языком являются уровни владения языком, описанные в Европейском рамочном документе о языковом обучении.

Для получения гражданства Эстонской Республики необходимо сдать экзамен по эстонскому языку на уровень не менее B1.

Ходатайствующие об эстонском гражданстве лица в возрасте от 65 лет в ходе экзамена освобождаются от выполнения требований согласно пункту 4 части 2 статьи 8 Закона о гражданстве (умение составить простой текст по знакомой или интересующей его теме), то есть от письменной части экзамена. Лицо, подавшее соответствующее заявление, на экзамене сдает только три части: слушание, чтение и устную часть.

Уровневым экзаменам по эстонскому языку присвоен знак качества ALTE Европейской ассоциации экзаменационных советов по иностранным языкам.

Общую шкалу уровней владения языком, выдержки из правовых актов, соответствие действовавших ранее свидетельств о владении языком нынешней системе и информацию о случаях, когда в сдаче уровневого экзамена по эстонскому языку нет необходимости, можно найти ЗДЕСЬ.

Требования в отношении владения эстонским языком, его оценивания и проверки установлены Законом о языке. Структура и порядок проведения уровневых экзаменов по эстонскому языку установлены постановлением министра образования и науки. Уровни владения языком на должностях установлены постановлением Правительства Республики.

Уровневые экзамены и консультации

В 2020 году уровневые экзамены по эстонскому языку проводятся один раз в квартал в Таллинне, Тарту, Йыхви и Нарве. В некоторые дни – также в Пярну и Хельсинки; экзамены начинаются в 10 часов.

За один раз можно зарегистрироваться на один экзамен. При неявке на экзамен без уважительной причины или результате экзамена меньше 35 процентов от возможной суммы пунктов заново сдать экзамен можно не раньше, чем через шесть месяцев со дня сдачи экзамена. Отказаться от экзамена можно до вечера понедельника недели проведения экзамена.

Перед экзаменом можно участвовать в консультации, где даётся информация о форме и порядке проведения уровневого экзамена, а также о знаниях и навыках, которые проверяют на экзамене. На консультации также рассказывают о структуре экзамена, получении результата экзамена и дают представление об экзаменационных заданиях при помощи образцов тестов; даются советы о корректной сдаче экзамена; предоставляется возможность самостоятельно пройти тест и получить ответы на касающиеся экзамена вопросы. На консультации могут приходить все желающие также и без подачи заявления о сдаче экзамена. Для участия нужно просто прийти на консультацию в подходящее для себя время. Консультации начинаются в 10 часов и длятся около 6 академических часов.

2022:

Уровень владения языком Время сдачи экзаменов Время проведения консультаций
A2 12.02.2022
14.05.2022
10.09.2022
12.11.2022
29.01.2022
23.04.2022
27.08.2022
22.10.2022
 B1 13.02.2022 (также в Пярну)*
15.05.2022
11.09.2022 (также в Пярну)*
13.11.2022 (
также в Финляндии)*
30.01.2022
24.04.2022
28.08.2022
23.10.2022
 B2 26.02.2022 (также в Финляндии)*
21.05.2022
24.09.2022
19.11.2022
05.02.2022, в Тарту 13.02.2022
07.05.2022, в Тарту 14.05.2022
03.09.2022, в Тарту 10.09.2022
29.10.2022, в Тарту12.11.2022
 C1 05.02.2022, в Тарту 13.02.2022
07.05.2022, в Тарту 14.05.2022
03.09.2022, в Тарту 10.09.2022
29.10.2022, в Тарту 12.11.2022
06.02.2022, в Тарту 14.02.2022
07.05.2022, в Тарту 15.05.2022
04.09.2022, в Тарту 11.09.2022
30.10.2022, в Тарту 13.11.2022

* Минимальное количество зарегистрированных на экзамен: 5 человек

Экзамены и консультации проводятся:

  • в Таллинне в Паэской гимназии по адресу Паэ 5;
  • в Тарту по адресу Якоби 2;
  • в Йыхви — в Ида-Вирумааском центре профобразования по адресу Кутсэ 13 (вход из здания Б; идти по коридору до здания C);
  • в Нарве по адресу Калда 9;
  • в Пярну в Таммсаареской школе по адресу бульвар А.Х. Таммсааре 30;
  • в Хельсинки по адресу Sörnäisten rantatie 22, 00540.

Региональные инфопункты

Дополнительную информацию об уровневом экзамене по эстонскому языку и необходимые для регистрации бланки заявления можно получить также и в следующих региональных инфопунктах:

  • Таллинн: Haridus- ja Noorteamet: Lõõtsa 4, 11415 Таллинн.
    Время приёма: 9.00–17.00. Телефон: 735 0500
  • НарваЦентр Rajaleidja Ида-Вируского уезда: Kerese 3 (Центр Кереса).
  • ЙыхвиЦентр Rajaleidja Ида-Вируского уезда: Keskväljak 4 (торговый центр Tsentraal).
  • ТартуЦентр Rajaleidja Тартуского уезда: Tähe 4 (IV этаж).
  • ПярнуЦентр Rajaleidja Пярнуского уезда: Metsa 1 (II этаж).
  • Хельсинки: Общество Тугласа/Эстонский дом: Sörnäisten rantatie 22, 00540 Helsinki.
    Время приёма: ПН-ПТ 10.00–17.00. Tелефон: +358 9 681 1430

Здесь можно найти полезную информацию, вспомогательные материалы и образцы тестов уровневого экзамена по эстонскому языку.

Инфоматериалы:
Вспомогательные материалы (описания уровней владения языком, построение экзамена и образцы заданий):
Образцы письменных заданий:

Образцы прокомментированы и опубликованы без изменений с разрешения авторов.

Консультационные тетради:
Э-среда:
  • В среде языкового обучения Keeleklikk можно пройти курс эстонского языка для начинающих на базе английского или русского языка. Keeleklikk подходит как для самостоятельного изучения эстонского языка, так и в качестве дополнительного материала для посещающих языковые курсы. Э-курс Keeleklikk доступен бесплатно всем заинтересованным, но, прежде всего, предназначен для взрослых, чтобы помочь им в усвоении языка ежедневного общения.
  • До сдачи уровневого экзамена по эстонскому языку можно протестировать свои языковые навыки на странице с уровневыми тестами по эстонскому языку в веб-среде.

Регистрация на уровневый экзамен по эстонскому языку

Зарегистрироваться на экзамены можно круглый год.

Регистрация на уровневый экзамен по эстонскому языку оканчивается 1 числа предшествующего экзамену месяца.

Одновременно можно зарегистрироваться только на один экзамен.

Вы можете выбрать удобный способ регистрации на уровневый экзамен по эстонскому языку:

  • Зарегистрироваться электронно, в Экзаменационной инфосистеме EIS (требуется выполнить вход в систему);
  • Зарегистрироваться электронно на государственном портале (требуется выполнить вход в систему);
  • Отправить по адресу электронной почты info@harno.ee снабженное цифровой подписью заявление и копию удостоверяющего личность документа;
  • Подать заявление Haridus- ja Noorteamet на бумажном носителе, приложив копию удостоверяющего личность документа (отправив по обычной почте или отнеся лично).

Внимание! Регистрация на экзамены на основании поданных учащимися заявлений на бумажном носителе не осуществляется!

Учащиеся обязаны регистрироваться на экзамены самостоятельно (электронно) посредством Экзаменационной инфосистемы (EIS).

В Экзаменационную инфосистему (EIS) можно выполнить вход с использованием ID-карты, Mobiil-ID или Smart ID: Экзаменационная инфосистема (EIS)

Инструкция по регистрации на экзамен в Экзаменационной инфосистеме (EIS) находится здесь.

Чтобы зарегистрироваться на государственном портале www.eesti.ee, выполните вход с использованием ID-карты или Mobiil-ID здесь.

Заверенное цифровой подписью заявление и копию удостоверяющего личность документа можно отправить по электронной почте: info@harno.ee.

Заявление о регистрации на уровневый экзамен по эстонскому языку можно отправить в Haridus- ja Noorteamet вместе с копией удостоверяющего личность документа по адресу: Lõõtsa 4, Tallinn 11415.

Заявление также можно заполнить в приемной Haridus- ja Noorteamet (при передаче заявления необходимо предъявить удостоверяющий личность документ).

Если заявление передает доверенное лицо, вместе с заявлением также необходимо предъявить доверенность заявителя и документ, удостоверяющий личность доверенного лица.

Бланк заявления можно загрузить по ссылке либо получить в любом из региональных инфопунктов Haridus- ja Noorteamet.

Сообщение об экзамене на гражданство, в котором будут указаны время и место консультации, время и место экзамена, а также прочая необходимая информация, будет отправлено по почтовому адресу или адресу электронной почты, указанному в заявлении о регистрации на экзамен. Сообщение об уровневом экзамене по эстонскому языку в общем случае отправляется за месяц до даты проведения экзамена.

Лицо в возрасте от 65 лет, ходатайствующее о получении гражданства Эстонии, при сдаче экзамена по эстонскому языку на уровень B1 освобождается от письменного теста (написания эссе), т. е. от выполнения требований, приведенных в пункте 4 части 2 статьи 8 Закона о гражданстве (умение составить простой текст на знакомую или интересующую его тему).

Экзаменуемый в возрасте от 65 лет должен успешно выполнить три части: слушание, чтение и говорение. Чтобы воспользоваться такой возможностью, в заявлении о регистрации на экзамен следует выбрать вариант «Уровень B1* (лицо в возрасте 65 лет и старше, ходатайствующее о гражданстве)».

Ученик основной школы (7-9 кл.) имеет право зарегистрироваться на уровневый экзамен по эстонскому языку, если хочет ходатайствовать о предоставлении гражданства Эстонской Республики (требуемый возраст:15 лет) или удостоверить работодателя о владении языком на требуемом уровне.

Ученик 7-го или 8-го класса имеет право зарегистрироваться на выпускной экзамен по эстонскому языку как второму языку, соответствующему требованиям владения языком на уровне В1

Выпускник 9-го класса сдаёт экзамен по эстонскому языку как второму языку, соответствующий требованиям владения языком на уровне В1.

Повторная регистрация в случае неявки на экзамен

Лицо, зарегистрировавшееся на экзамен, но не явившееся на него без уважительной причины либо получившее результат ниже 35% возможной суммы пунктов, имеет право повторно сдавать экзамен не ранее чем через шесть месяцев с даты предыдущего экзамена.

Ограничение не применяется при отмене регистрации на экзамен не менее чем за семь дней до его проведения. Регистрацию можно отменить, сообщив о соответствующем желании Haridus- ja Noorteamet по телефону 735 0500 или электронной почте info@harno.ee.

При неявке на экзамен по уважительной причине (например, по состоянию здоровья) и желании сдать экзамен раньше, чем через шесть месяцев, следует в течение 30 дней представить Haridus ja Noorteобъяснение в свободной форме и справку о причинах отсутствия. К документам можно приложить новое заявление о регистрации на экзамен.

Если по состоянию здоровья лицо не имеет возможности сдать уровневый экзамен по эстонскому языку в общем порядке, можно ходатайствовать об изменении объёма и способа сдачи экзамена в соответствии со своим состоянием здоровья. Для этого нужно подать заявление в экспертную комиссию.

На основании решения экспертной комиссии экзамен можно сдавать в другое время и в другом месте, получить дополнительное время для выполнения заданий, не сдавать какую-либо часть экзамена, заменить устную часть экзамена письменной и наоборот. По решению экспертной комиссии могут быть сделаны и другие разумные уступки. Ходатайствующие о гражданстве Эстонии лица могут быть даже освобождены от экзамена по состоянию здоровья. Членов комиссии назначает министр образования и науки.

Заявление о сдаче экзамена на особых условиях или освобождении от экзамена нужно подать на в одной из следующих форм:

К заявлению нужно приложить следующие документы:

  • справка от лечащего врача или врача-специалиста;
  • при наличии – решение врачебной экспертизы об определении недостатка здоровья или нетрудоспособности в соответствии с постановлением министра социальных дел № 144 от 13 декабря 2002 г. «Форма решения врачебной экспертизы»;
  • копия удостоверяющего личность документа;
  • подтверждающий представительское право документ, если заявление подаёт представитель;
  • при наличии можно представить также другие документы, описывающие состояние здоровья.

Все врачебные справки, извещения и акты экспертиз нужно представлять в виде оригинальных документов на бланке соответствующего медицинского учреждения с подписью выдавшего документ лица и с печатью учреждения. Решение врачебной экспертизы об определении недостатка здоровья или нетрудоспособности нужно представить в одном из следующих видов:

  • оригинальный документ, который мы возвратим заказным письмом после заседания комиссии;
  • нотариально заверенная копия;
  • официально заверенная копия оригинального документа;
  • заверенная в Haridus- ja Noorteamet копия, которую можно сделать в инфозале Haridus- ja Noorteamet.

Документы следует представить в Haridus- ja Noorteamet по адресу Lõõtsa 4, Tallinn, 11415 или с дигитальной подписью по эл. почте harno@harno.ee.

Экспертная комиссия может оставить заявление неудовлетворённым, удовлетворить его полностью или частично.

От экзамена полностью освобождаются:
  • лица с тяжёлым или глубоким психическим недостатком;
  • лица с тяжёлым или глубоким недостатком зрения, у которых (согласно классификации ВОЗ – Всемирной организации здравоохранения) установлено:
    •   тяжёлый недостаток зрения OD-OS 0,12;
    •   0,05 на глазу, который видит лучше с коррекцией;
  • слепота OD-OS 0,05-0;
  • комплексный недостаток здоровья, когда одновременно установлено:
    •   недостаток слуха и недостаток зрения = слепоглухота, включая умеренный или тяжёлый недостаток зрения и снижение слуха (40 dB или больше);
    •  недостаток слуха, недостаток зрения или недостаток движения, сопровождающийся психической отсталостью.

Результаты уровневого экзамена по эстонскому языку можно увидеть на государственном портале не позднее чем через 30 дней после сдачи экзамена. По телефону результаты не сообщают. Свидетельство о сдаче уровневого экзамена по эстонскому языку выдаётся в электронном виде. На бумаге свидетельства не выдаются.

Свидетельство в электронном виде доступно на государственном портале www.eesti.ee. При желании свидетельство можно также загрузить в свой компьютер, но это не является обязательным при сдаче уровневого экзамена по эстонскому языку и экзамена на гражданство. Сдавшее экзамен лицо получает по почтовому адресу или адресу эл. почты письменное извещение о результате экзамена с уникальным номером выданного ему свидетельства, Например, для подтверждения работодателю уровня владения языком достаточно номера своего свидетельства или личного кода. На их основе работодатель может проконтролировать на государственном портале действие свидетельства. Для чиновников (инспекторов Языковой инспекции, сотрудников бюро гражданства и миграции Департамента полиции и погранохраны) созданы условия для быстрого и удобного контроля э-свидетельств.

Электронное свидетельство имеет такую же юридическую силу, как и свидетельство на бумаге. Дигитальная печать э-свидетельства обеспечивает аутентичность документа.

При необходимости можно получить заверенную выписку э-свидетельства в бюро обслуживания клиентов Haridus- ja Noorteamet (Tallinn, Lõõtsa 4). Выписка платная – страница А4 стоит один евро. Оплатить можно только на месте наличными.

Подробная информация об использовании э-свидетельства есть также на государственном портале eesti.ee в разделе соответствующей услуги. Все необходимые инструкции и объяснения прилагаются также к каждому извещению об экзамене и его результате.

Все выданные раньше на бумаге свидетельства продолжают действовать.

Дубликат

Если выданное раньше на бумаге свидетельство о сдаче уровневого экзамена по эстонскому языку утеряно, украдено или повреждено, не нужно сдавать экзамен заново – можно ходатайствовать о дубликате. Дубликат имеет такую же юридическую силу, как и первичный документ.

О дубликате можно ходатайствовать, если:

  • текст первичного документа стал трудно читаемым;
  • устанавливается неточность оформления первичного документа или неправильность внесённых в первичный документ данных;
  • первичный документ повреждён, утерян или украден;
  • первичный документ легализован или утверждён свидетельством (с апостилем) в установленном правовыми актами порядке.

При подаче ходатайства о дубликате в Haridus- ja Noorteamet нужно указать следующие данные:

  • имя и фамилия ходатайствующего о дубликате лица;
  • личный код;
  • адрес, контактный телефон;
  • время сдачи экзамена и уровень;
  • дата подачи заявления и подпись;
  • если текст первичного документа стал неразборчивым, устанавливаются неточности оформления или неправильно внесённые данные, к ходатайству нужно приложить также первичный документ.

Дубликат будет готов в течение 30 дней. Когда дубликат будет готов, мы свяжемся с ходатайствовавшим о дубликате лицом и выдадим дубликат в виде э-свидетельства.

В качестве дубликата свидетельства о категории владения языком, выданного для работы до 1 июля 1999 г., выдаётся архивная справка. Для получения архивной справки нужно подать в Haridus- ja Noorteamet заполненное и подписанное заявление:

Заявление о получении дубликата или архивной справки нужно отправить в Haridus- ja Noorteamet по почтовому адресу Lõõtsa tn 4, 11415 Tallinn или с дигитальной подписью по эл. почте harno@harno.ee.

С работой уровневого экзамена по эстонскому языку может ознакомиться написавший работу экзаменуемый и другие лица на основании обоснованного ходатайства в течение пяти лет после сдачи экзамена. Если экзаменуемый не согласен с результатом экзамена, можно подать апелляцию в течение 30 дней после оповещения о результате.

Ознакомление с экзаменационной работой

Для ознакомления с работой уровневого экзамена по эстонскому языку нужно подать письменное заявление к нам на инфостол (открыто с понедельника по пятницу 9.00–17.00) или отправить в Haridus- ja Noorteamet по почтовому адресу Lõõtsa tn 4, 11415 Tallinn. Бланки заявлений:

Мы рассматриваем поступившие заявления и при первой возможности (в течение 30 рабочих дней) сообщаем, когда можно прийти и ознакомиться с экзаменационной работой. Если подавшее заявление лицо не имеет права ознакомиться с работой, сообщаем об этом в течение 30 рабочих дней.

С работой уровневого экзамена по эстонскому языку можно ознакомиться только в Haridus- ja Noorteamet. На руки работы не выдаются.

Для ознакомления с работой нужно взять с собой:

  • Документ, удостоверяющий личность написавшего работу лица.
  • Доверенному лицу следует предъявить доверенность в простой письменной форме, свой удостоверяющий личность документ и копию документа, удостоверяющего личность написавшего работу лица.
  • Третьему лицу следует предъявить удостоверяющий личность документ.

Порядок ознакомления с экзаменационной работой:

  • С работой уровневого экзамена по эстонскому языку за один раз может ознакомиться только один подавший заявление человек.
  • С экзаменационной работой можно ознакомиться в Haridus- ja Noorteamet, в отдельном помещении, в присутствии нашего сотрудника.
  • При ознакомлении с работой уровневого экзамена по эстонскому языку нельзя делать на ней пометки, исправления, дополнения и перечёркивания. С экзаменационной работой нельзя выходить из помещения.
  • Экзаменационную работу Вы увидите точно в таком же виде, в каком её сдали на экзамене. При оценивании письменной части ошибки не исправляются, комментарии или замечания не добавляются.

Обжалование результата экзамена

Согласно статье 25 Закона о языке, если экзаменуемый с результатом экзамена не согласен, он может подать апелляцию в Министерство образования и науки в течение 30 дней после оповещения о результате.

Для рассмотрения апелляций создается комиссия по рассмотрению апелляций на результаты уровневых экзаменов, состав которой утверждается приказом министра образования и науки. Комиссия рассматривает апелляцию в течение 30 дней после её получения и выносит одно из следующих решений:

  • оставляет апелляцию неудовлетворённой;
  • удовлетворяет апелляцию и при необходимости делает предписание руководителю выдающего свидетельство учреждения выдать свидетельство о присвоении уровня владения эстонским языком.

Подробная информация о подаче апелляций доступна на домашней странице Министерства образования и науки.

Haridus ja Noorteamet не занимается организацией языковых курсов, но мы возмещаем расходы на обучение эстонскому языку в следующих случаях:

  • О возмещении расходов могут ходатайствовать только те лица, которые не являются гражданами Эстонии. Гражданам Эстонии расходы на обучение языку не компенсируются.
  • Ходатайствовать о возмещении расходов могут только физические лица. Предприятия не могут ходатайствовать о возмещении расходов на обучение эстонскому языку для своих сотрудников. Ходатайствовать о компенсации расходов могут только те лица, которые успешно сдали оба экзамена: как уровневый экзамен по эстонскому языку (уровень B1, B2 или C1, а также начальный, средний или высший уровень), так и экзамен на знание Конституции Эстонской Республики и Закона о гражданстве.
  • Обучение эстонскому языку, о возмещении платы за которое ходатайствует лицо, должно быть пройдено на момент подачи ходатайства. Компенсацию можно получить за расходы, совершённые до сдачи уровневого экзамена, за который возмещаются расходы.
  • Учебное заведение, проводившее обучение эстонскому языку, должно иметь разрешение на обучение от Министерства образования и науки. Разрешение на обучение должно быть выдано для преподавания эстонского языка на том уровне, который указан в ходатайстве о компенсации.  В качестве исключения плату за обучение возмещают тем лицам, которые до 1 января 2004 г. поступили учиться в учебное заведение, не имевшее разрешения на обучение. В этом случае нужно предоставить справку от учебного заведения о том, что обучение было начато до указанного срока. Обучение должно быть завершено после указанного срока.
  • Ходатайство о возмещении расходов следует подать в течение трёх месяцев после получения извещения об успешной сдаче уровневого экзамена по эстонскому языку и экзамена на знание Конституции ЭР и Закона о гражданстве. Отсчет времени начинается с седьмого дня после отправки извещения о сдаче экзамена. Не имеет значения, в какой очерёдности были сданы экзамены и когда был сдан первый экзамен.
  • Плата за обучение эстонскому языку компенсируется в объёме утверждённой Правительством Республики предельной ставки, которая составляет 384 евро. Это означает, что совершённые и документально подтверждённые расходы на обучение языку возмещаются максимально в размере 384 евро. Расходы меньше предельной ставки возмещаются полностью.
  • Возмещение поступает на указанный банковский расчётный счёт в течение одного месяца после того, как поданное заявление вместе с платежными документами прошло необходимую проверку и было передано в бухгалтерию Harno для выплаты.
  • Если Вы желаете получить возмещение перечислением на зарубежный банковский расчётный счёт, нужно обязательно указать полное название банка и код SWIFT / BIC.
  • О возмещении расходов при подаче ходатайства о получении гражданства можно ходатайствовать только один раз. При выплате возмещения Harno проверяет, какие выплаты уже были сделаны данному лицу.
  • При предоставлении ложных данных Harno имеет право потребовать возврата выплаченного возмещения.
  • Harno имеет право запросить дополнительные документы о соответствии ходатайства условиям получения возмещения.

Заявление и прилагаемые к нему документы

Для подачи ходатайства о возмещении расходов на обучение эстонскому языку следует представить в Innove а) заявление вместе с б) копией удостоверяющего личность документа и в) документами, подтверждающими уплату платы за обучение.

Бланк заявления  можно загрузить из Интернета  ЗДЕСЬ,  бланки также доступны на бумаге в нашем инфозале в Таллинне по адресу Lõõtsa 4 ив следующих региональных инфопунктах Harno:

  • Йыхви – Центр Rajaleidja Ида-Вируского уезда, Keskväljak 4 (торговый центр Tsentraal);
  • Нарва –  Центр Rajaleidja Ида-Вируского уезда, Kerese 3 (Центр Кереса);
  • Тарту – Центр Rajaleidja Тартуского уезда, Tähe 4 (IV этаж).

Копию удостоверяющего личность документа (паспорт иностранца, водительские права, вид на жительство, ID-карта) можно сделать на месте в Harno.

Требования к документам, подтверждающим уплату платы за обучение:

  • Следует представить оригинальный экземпляр документа, подтверждающего уплату платы за обучение (квитанция об уплате наличных денег, квитанция об оплате карточкой, оригинал банковского платёжного поручения, заверенная банком выписка со счёта). Подтверждающие уплату документы должны соответствовать требованиям, указанным в статье 7 Закона о бухучёте.
  • В документе, подтверждающем уплату платы за обучение, должно быть указано, за что уплачена плата. Расходы на обучение языку возмещаются только на основании тех документов, из которых однозначно видно, что деньги уплачены за обучение эстонскому языку.
  • Если расходы на обучение за лицо, ходатайствующее о их возмещении, уплатило другое физическое лицо, в пояснении к подтверждающему оплату документу должно быть указано также и имя участника обучения (получателя возмещения).
  • К платёжному поручению, представленному в виде подтверждающего оплату документа, нужно также приложить счёт или справку от учебного заведения, подтверждающую обучение и уплату сумм за обучение.
  • К квитанции об оплате карточкой нужно приложить справку от учебного заведения, на которой должен быть указан период обучения, общая стоимость курса и поступление уплаченных сумм на расчётный счёт учебного заведения. Поступления должны быть указаны вместе с датами и суммами по датам.
  • Если расходы на обучение оплатило другое физическое лицо, это должно быть указано в справке от учебного заведения.
  • Все документы, подтверждающие расходы на обучение, должны быть оригиналами или дигитально заверенными выдавшими их лицами (незаверенные копии расходных документов не акцептируются).
  • Расходы на подготовку к экзамену на знание Конституции ЭР и Закона о гражданстве не возмещаются. Если на одном счёте в качестве пояснения указана плата и за экзамен по эстонскому языку, и за экзамен на знание законодательства, нужно приложить справку, в которой указано, в каком объёме было уплачено за обучение эстонскому языку.

Если экзамен на знание Конституции Эстонской Республики и Закона о гражданстве сдан до 1 июля 2002 г., к заявлению нужно приложить соответствующее свидетельство или его копию, заверенную Департаментом гражданства и миграции.

Заявление вместе с прилагаемыми документами следует представить на бумажном носителе в Harno по адресу Lõõtsa 4, Tallinn, 11415 или в дигитальном виде по адресу harno@harno.ee При представлении в дигитальном виде все документы (за исключением копии удостоверяющего личность документа) должны быть дигитально подписаны выдавшим их лицом, т.е. заявление – с дигитальной подписью сдавшего экзамен лица, справка или счёт от учебного заведения – с дигитальной подписью его руководителя, банковское платёжное поручение – с дигитальной подписью банка.

Мы возмещаем расходы лицам, сдавшим экзамен по требованию Языковой инспекции в течение установленного в предписании срока:

  • Ходатайствовать о возмещении расходов могут только физические лица. Предприятия не могут ходатайствовать о компенсации расходов на обучение эстонскому языку для своих сотрудников.
  • Лицо имеет право на возмещение расходов, независимо от его гражданства.
  • Ходатайствовать о компенсации могут только те лица, которые успешно сдали экзамен на указанный в предписании уровень в течение установленного в предписании срока.
  • Обучение эстонскому языку, о возмещении платы за которое лицо ходатайствует, должно быть пройдено ко времени подачи ходатайства.
  • Учебное заведение, проводившее обучение эстонскому языку, должно иметь разрешение на обучение от Министерства образования и науки или соответствующую регистрацию в Инфосистеме образования Эстонии. Наличие разрешения на обучение можно проверить в Инфосистеме образования Эстонии (EHIS). Разрешение на обучение должно быть выдано для преподавания эстонского языка на том уровне,  который указан в ходатайстве о компенсации.
  • Ходатайство о возмещении следует подать в течение трёх месяцев после получения извещения об успешной сдаче уровневого экзамена по эстонскому языку. Время учитывается начиная с седьмого дня после отправки извещения о сдаче экзамена.
  • О компенсации можно ходатайствовать в размере до 100% от израсходованной суммы, но не более утверждённой Правительством Республики предельной ставки, которая составляет 384 евро.
  • Возмещение поступает на указанный банковский расчётный счёт в течение одного месяца после того, как поданное заявление вместе с документами, подтверждающие сделанные лицом расходы, прошло необходимую проверку и было передано в бухгалтерию Harno для выплаты.
  • Если Вы желаете получить компенсацию перечислением на зарубежный банковский расчётный счёт, нужно обязательно указать полное название банка и код SWIFT / BIC.
  • При предоставлении ложных данных Harno имеет право потребовать возврата выплаченной компенсации.
  • ЦУ Harno имеет право запросить дополнительные документы о соответствии ходатайства условиям получения возмещения.

Заявление и прилагаемые к нему документы

Для подачи ходатайства о возмещении следует представить в Harno а) заявление вместе с б) копией удостоверяющего личность документа, в) документами, подтверждающими уплату платы за обучение, и г) копией предписания Языковой инспекции.

Бланк заявления  можно загрузить из Интернета  ЗДЕСЬ,   бланки также доступны на бумаге в нашем инфозале в Таллинне по адресу Lõõtsa 4 ив следующих региональных инфопунктах Innove:

  • Йыхви – Центр Rajaleidja Ида-Вируского уезда, Keskväljak 4 (торговый центр Tsentraal);
  • Нарва –  Центр Rajaleidja Ида-Вируского уезда, Kerese 3 (Центр Кереса);
  • Тарту –Центр Rajaleidja Тартуского уезда, Tähe 4 (IV этаж).

Копию удостоверяющего личность документа (паспорт иностранца, водительские права, вид на жительство, ID-карта) можно сделать на месте в Harno.

Требования к документам, подтверждающим уплату платы за обучение:

  • Следует представить оригинальный экземпляр документа, подтверждающего уплату платы за обучение (квитанция об уплате наличных денег, квитанция об оплате карточкой, оригинал банковского платёжного поручения, заверенная банком выписка со счёта). Подтверждающие уплату документы должны соответствовать требованиям, указанным в статье 7 Закона о бухучёте.
  • В документе, подтверждающем уплату платы за обучение, должно быть указано, за что была внесена плата. Расходы на обучение языку возмещаются только на основании тех документов, из которых однозначно видно, что деньги уплачены за обучение эстонскому языку.
  • Если расходы на обучение за лицо, ходатайствующее о возмещении, уплатило другое физическое лицо, в пояснении к подтверждающему оплату документу должно быть указано также и имя участника обучения (получателя возмещения).
  • К платёжному поручению, представленному в виде подтверждающего оплату документа, нужно также приложить счёт или справку от учебного заведения, подтверждающую обучение и уплату сумм за обучение.
  • К квитанции об оплате карточкой нужно приложить справку от учебного заведения, на которой должен быть указан период обучения, общая стоимость курса и поступление уплаченных сумм на расчётный счёт учебного заведения. Поступления должны быть указаны вместе с датами и суммами по датам.
  • Если расходы на обучение оплатило другое физическое лицо, это должно быть указано в справке от учебного заведения.
  • Все документы, подтверждающие расходы на обучение, должны быть оригиналами или дигитально заверенными выдавшими их лицами. Незаверенные копии платежных документов не акцептируются.

Заявление вместе с прилагаемыми документами следует представить на бумажном носителе в ЦУ Harno по адресу Lõõtsa 4, Tallinn, 11415, или в дигитальном виде по адресу harno@harno.ee При представлении в дигитальном виде все документы (за исключением копии удостоверяющего личность документа) должны быть дигитально подписаны выдавшим их лицом,  т.е. заявление – с дигитальной подписью сдавшего экзамен лица, справка или счёт от учебного заведения – с дигитальной подписью его руководителя, банковское платёжное поручение – с дигитальной подписью банка.

Мы компенсируем расходы на обучение лицам, которые не могут ходатайствовать о возмещении расходов на основании Закона о гражданстве или Закона о языке, но успешно сдали уровневый экзамен по эстонскому языку на категорию A2, B1, B2 или C1:

  • О возмещении могут ходатайствовать лица, которые не могут ходатайствовать на основании Закона о гражданстве (для лиц, ходатайствующих  о гражданстве Эстонской Республики) или Закона о языке (для лиц, направленных на экзамен по языку со стороны Языковой инспекции).
  • Лицо имеет право на компенсацию, независимо от его гражданства.
  • Ходатайствовать о возмещении расходов могут только физические лица. В рамках данного приказа предприятия не могут ходатайствовать о возмещении расходов на обучение эстонскому языку для своих сотрудников..
  • О возмещении могут ходатайствовать а) взрослые, т.е. лица в возрасте 18 лет и старшие, б) 17-летние лица без основного образования, в) лица в возрасте 15-17 лет с основным образованием, которые не продолжают дальнейшее обучение, т.е. не учатся на ступенях общего, среднего профессионального или высшего образования.
  • Ходатайствовать о возмещении могут лица, которые успешно сдали уровневый экзамен по эстонскому языку (уровень A2, B1, B2 или C1). Экзамены нужно сдавать от более низкого уровня к более высокому, т.е. если экзамен на более высокий уровень сдан, и компенсация получена, то после этого нельзя получить возмещение расходов за сдачу экзамена на более низкий уровень. Учитываются компенсации, полученные после 2010 года.
  • Обучение эстонскому языку, о возмещении платы за которое ходатайствует лицо, должно быть пройдено ко времени подачи ходатайства. Компенсацию можно получить за расходы, совершённые в течение двух лет до сдачи уровневого экзамена, за который возмещаются расходы.
  • Учебное заведение, проводившее обучение эстонскому языку, должно иметь разрешение на обучение от Министерства образования и науки или соответствующую регистрацию в Инфосистеме образования Эстонии. Наличие разрешения на обучение можно проверить в Инфосистеме образования Эстонии (EHIS). Разрешение на обучение должно быть выдано для преподавания эстонского языка на том уровне, который указан в ходатайстве о компенсации.
  • Ходатайство о возмещении расходов следует подать в течение шести месяцев после получения извещения об успешной сдаче уровневого экзамена по эстонскому языку. Время учитывается начиная с седьмого дня после отправки извещения о сдаче экзамена.
  • Плата за обучение эстонскому языку возмещается в объёме до 320 евро один раз за каждый успешно сданный уровневый экзамен по эстонскому языку. Это означает, что в случае, если на каждый уровень владения языком (A2, B1, B2, C1) экзамен был сдан успешно, и перед каждым успешно сданным экзаменом было пройдено обучение эстонскому языку, то можно ходатайствовать о возмещении расходов на обучение один раз для каждого уровня.
  • Компенсация поступает на указанный банковский расчётный счёт в течение одного месяца после того, как поданное заявление вместе с платежными документами прошло необходимую проверку и было передано в бухгалтерию Harno для выплаты.
  • Если Вы желаете получить возмещение перечислением на зарубежный банковский расчётный счёт, нужно обязательно указать полное название банка и код SWIFT / BIC.
  • При представлении ложных данных Harno имеет право потребовать возврата выплаченной компенсации.
  • Harno имеет право запросить дополнительные документы о соответствии ходатайства условиям получения компенсации.

Заявление и прилагаемые к нему документы

Для подачи ходатайства о возмещении расходов следует представить Harno а) заявление вместе с б) копией удостоверяющего личность документа и в) документами, подтверждающими уплату платы за обучение.

Бланк заявления  можно загрузить из Интернета  ЗДЕСЬ,  бланки также доступны на бумаге в нашем инфозале в Таллинне по адресу Lõõtsa 4 и в следующих региональных инфопунктах Harno:

  • Йыхви – Центр Rajaleidja Ида-Вируского уезда, Keskväljak 4 (торговый центр Tsentraal);
  • Нарва –  Центр Rajaleidja Ида-Вируского уезда, Kerese 3 (Центр Кереса);
  • Тарту –Центр Rajaleidja Тартуского уезда, Tähe 4 (IV этаж).

Копию удостоверяющего личность документа (удостоверение личности, паспорт гражданина Эстонии, паспорт иностранца, вид на жительство) можно сделать на месте в Harno.

Требования к документам, подтверждающим уплату платы за обучение:

  • Следует представить оригинальный экземпляр документа, подтверждающего уплату платы за обучение (квитанция об уплате наличных денег, квитанция об оплате карточкой, оригинал банковского платёжного поручения, заверенная банком выписка со счёта). Подтверждающие уплату документы должны соответствовать требованиям, указанным в статье 7 Закона о бухучёте.
  • В документе, подтверждающем уплату платы за обучение, должно быть указано, за что была внесена плата. Расходы на обучение языку возмещаются только на основании тех документов, из которых однозначно видно, что деньги уплачены за обучение эстонскому языку.
  • Если расходы на обучение за лицо, ходатайствующее о возмещении, уплатило другое физическое лицо, в пояснении к подтверждающему оплату документу должно быть указано также и имя участника обучения (получателя возмещения).
  • К платёжному поручению, представленному в виде подтверждающего оплату документа, нужно также приложить счёт или справку от учебного заведения, подтверждающую обучение и уплату сумм за обучение.
  • К квитанции об оплате карточкой нужно приложить справку от учебного заведения, на которой должен быть указан период обучения, общая стоимость курса и поступление уплаченных сумм на расчётный счёт учебного заведения. Поступления должны быть указаны вместе с датами и суммами по датам.
  • Если расходы на обучение оплатило другое физическое лицо, это должно быть указано в справке от учебного заведения.
  • Все документы, подтверждающие расходы на обучение, должны быть оригиналами или дигитально заверенными выдавшими их лицами. Незаверенные копии платежных документов не акцептируются.

Заявление вместе с прилагаемыми документами следует представить на бумажном носителе в Harno по адресу Lõõtsa 4, Tallinn, 11415, или в дигитальном виде по адресу harno@harno.ee. При представлении в дигитальном виде все документы (за исключением копии удостоверяющего личность документа) должны быть дигитально подписаны выдавшим их лицом, т.е. заявление – с дигитальной подписью сдавшего экзамен лица, справка или счёт от учебного заведения – с дигитальной подписью его руководителя, банковское платёжное поручение – с дигитальной подписью банка.

Juhised Covid-19 perioodil tasemeeksamil osalejale 2021

Уровни владения языком – что это такое?
Уровни владения языком – это шесть уровней владения языком (A1–C2), составленные Европейским советом и описанные в Eвропейском рамочном документе языкового обучения, которыми измеряются навыки владения иностранным языком. Читайте об уровнях владения эстонским как иностранным языком здесь. Владение родным языком не измеряется категориями A1-C2, для определения уровня навыков родного языка имеются другие средства.

Для кого предназначены уровневые экзамены по эстонскому языку?
Для работников, родным языком которых является не эстонский язык и которым нужно подтвердить своим работодателям, что они владеют эстонским языком на необходимом для их рабочего места уровне. Об уровнях владения эстонским языком, требующихся для разных профессий, читайте здесь.

Из каких частей состоит экзамен, сколько он длится?
Экзамен состоит из четырёх частей: письменная часть, слушание, чтение и устная часть. Письменная часть экзамена продолжается в зависимости от уровня 2-3 часа, затем после небольшого перерыва проводится устная часть. Читайте о построении экзамена здесь.

Где я могу найти учебные материалы и образцы тестов?
Образцы тестов и консультационные материалы доступны здесь. Мы рекомендуем перед экзаменом обязательно сходить на бесплатную консультацию, где консультанты отвечают на все вопросы. Из учебных материалов по эстонскому языку рекомендуем также посетить э-среду Keeleklikk и протестировать свои навыки в э-среде TESTEST.

Сколько пунктов нужно набрать, чтобы сдать экзамен?
Для успешной сдачи экзамена нужно набрать не менее 60 процентов из возможной суммы пунктов, при этом ни за одну из частей экзамена (слушание, чтение, письменная часть, устная часть) нельзя получить 0 пунктов.

Какой уровень владения эстонским языком требуется для получения гражданства Эстонии или вида на жительство для постоянного проживания в Эстонии?
Не менее B1.

Нужно ли мне сдавать уровневый экзамен после окончания вуза (средней школы, основной школы) с обучением на эстонском языке?
Нет, не нужно. Согласно Закону о языке, свидетельство об окончании основной школы, средней школы или вуза с эстонским языком обучения подтверждает, что выпускник учебного заведения владеет языком.

К какому уровню приравнивается сейчас уровень владения эстонским языком, полученный раньше (также при окончании основной школы или гимназии) со свидетельством о начальном, среднем или высшем уровне?
Согласно Закону о языке, лицам, сдавшим уровневый экзамен по эстонскому языку до 1 июля 2008 г., не нужно сдавать экзамен заново. Их свидетельства о владении языком считаются соответствующими новой системе:

  • Владение языком на основании свидетельства о начальном уровне считается соответствующим владению языком на уровне B1.
  • Владение языком на основании свидетельства о среднем уровне считается соответствующим владению языком на уровне B2.
  • Владение языком на основании свидетельства о высшем уровне считается соответствующим владению языком на уровне С1.

Почему нет экзамена по эстонскому языку на уровень C2?
Уровень C2 – самый высокий уровень владения иностранным языком из описанных в Европейском рамочном документе языкового обучения. Данный уровень приравнивается к уровню владения родным языком, который характерен для образованного человека  (при этом уровень С2 всё же не является уровнем, на котором образованный человек владеет родным языком, как иногда ошибочно думают: владение родным языком не измеряется уровнями A1-C2). Такого высокого уровня владения эстонским языком как иностранным в Эстонии не могут требовать ни на одном рабочем месте, поэтому и не проводится экзамен на уровень C2. Если в каком-нибудь объявлении о работе написано, что требуется уровень владения эстонским языком С2, обратитесь к работодателю за объяснением.

Есть ли на экзамене вопросы о культуре и истории Эстонии?
Среди текстов, используемых в экзаменационных заданиях на  чтение и слушание, могут быть тексты о культуре и истории Эстонии, но экзаменуемый не обязан при этом иметь особых соответствующих знаний, поскольку вся необходимая информация есть в этих текстах.

Что будет, если я ничего не знаю по темам, о которых пойдёт речь в заданиях на чтение и слушание?
При сдаче экзамена не обязательно иметь особых знаний по темам предлагаемых текстов. На все вопросы можно найти ответы, внимательно читая или слушая текст.

Почему при сдаче устной части экзамена на уровень B2/C1 рассматриваются только связанные с работой темы (даже для тех, кто только учится или является безработным)?
Экзамен на уровень B2/C1 измеряет владение эстонским языком в рамках тематики работы и трудоустройства, поэтому данные темы и преобладают в устной части экзаменов на эти уровни.

Почему я не могу писать на экзамене простым карандашом?
Чтобы предотвратить мошенничество на экзамене, в экзаменационной тетради можно писать только ручкой, Если экзаменационная работа написана только простым карандашом, или линии простого карандаша перечёркнуты ручкой, работа не оценивается. Читайте подробнее о порядке проведения экзамена здесь.

Учитывается ли черновик при оценивании письменных заданий экзамена на уровни B2 и C1?
Черновой лист предусмотрен для заметок, а не для оформления работы. При оценивании незаконченных заданий черновик не учитывается. Экзаменационную работу можно объективно оценить только на основе текста, записанного в экзаменационной тетради в отведённом для этого месте, но не на основе черновика.

Есть ли разница, в каком месте я сдаю экзамен?
Нет. Во всех местах проведения экзамена экзаменационные тетради идентичны, и экзамен везде проводится одинаково. То, что в одном или другом месте сдать экзамен легче, является мифом.

Сколько стоит сдача экзамена?
Экзамен сдают бесплатно.

Что означают проценты на моём свидетельстве/извещении о сдаче или несдаче экзамена?
Результаты представляются в виде процентных диапазонов и словесной оценки:

  • 0% – не соответствует требованиям уровня;
  • 1–49% – не соответствует требованиям уровня;
  • 50–59% – слабо;
  • 60–75% – удовлетворительно;
  • 76–90% – хорошо;
  • 91–100% – отлично.

Это означает, к примеру, что если разговорным навыкам даётся словесная оценка «хорошо», то полученный результат находится в диапазоне между 76 и 90 процентами.

Если я провалю экзамен, когда я смогу попробовать снова его сдать?
Если результат экзамена меньше 35% от возможной суммы пунктов, в следующий раз экзамен можно сдавать через шесть месяцев.

Действительно ли нельзя выходить в туалет во время экзамена?
При сильной необходимости можно отлучиться в туалет во время письменной части экзамена в сопровождении члена экзаменационной комиссии (от экзаменационного помещения до дверей туалета).

Я уже несколько раз сдавал экзамен на один и тот же уровень. Почему мои результаты не улучшаются?
Одним лишь хождением на экзамены нельзя достичь более высокого результата – результаты экзамена улучшит изучение языка и его активное использование на практике. Если Вы постоянно набираете мало пунктов в экзаменационных заданиях на чтение и слушание, читайте газеты, слушайте радио и смотрите телепередачи на эстонском языке. Если же слабые стороны связаны с письменной и устной частью, используйте эстонский язык во всех возможных случаях – в магазине, учреждении, в общении с коллегами-эстонцами. Также советуем перед экзаменом пройти языковые курсы соответствующего уровня. Всё это обязательно поможет улучшить результаты на экзамене.

Смогу ли я увидеть свою экзаменационную работу?
Да, в Haridus- ja Noorteamet на месте можно ознакомиться со своей экзаменационной работой. Для этого нужно подать заявление, после чего наш сотрудник свяжется с Вами, чтобы договориться о подходящем для обоих времени. Читайте дополнительную информацию о подаче заявления для ознакомления с экзаменационной работой здесьNB! Экзаменационную работу Вы увидите точно в таком же виде, в каком её сдали на экзамене. При оценивании письменной части ошибки не исправляются, комментарии или замечания не добавляются.

Если у меня недостаток слуха или зрения, могу ли я сдать экзамен?
Да, конечно. Люди с особыми потребностями могут сдавать экзамен в подходящей для них форме. Читайте подробнее здесь.

Что мне делать, если на устной части экзамена моим собеседником окажется человек, который вообще не говорит по-эстонски?
Такая возможная ситуация учитывается – если собеседник недостаточно владеет языком, Вам позволят говорить больше, и сами экзаменаторы будут беседовать с Вами.

Возможно ли, что при подсчёте моих экзаменационных баллов были совершены ошибки?
Ввод ответов на задания в разделах чтение и слушание дублируется, а при необходимости ответы вводятся также в третий раз. Поэтому можно быть совершенно уверенным в том, что баллы подсчитаны правильно. Письменную и устную части также оценивают два человека, и если выставленные ими баллы существенно расходятся, работа оценивается в третий раз. При подозрении на то, что работа оценена несправедливо, можно подать апелляцию.

Я получил за одно/оба задания письменной части 0 баллов. Как это может быть, ведь я так много написал?
Возможно, Вы невнимательно прочитали инструкцию к письменному заданию. Например, нужно было написать официальное письмо начальнику, а Вы написали письмо другу в свободной форме. В этом случае, несмотря на длинный написанный текст, задание осталось невыполненным, и поэтому его невозможно было оценить.

Кто контролирует справедливость уровневых тестов?
Haridus- ja Noorteamet является членом Европейской ассоциации экзаменационных советов по иностранным языкам ALTE. ALTE следит за тем, чтобы уровневые экзамены по эстонскому языку были справедливыми.

Может ли экзаменатор прервать экзаменуемого во время устной части экзамена?
Экзаменатор прерывает монолог экзаменуемого во время устной части экзамена (выступление, доклад и т.п.) только в том случае, если экзаменуемый сильно отклоняется от темы задания. В этом случае экзаменатор в подходящем месте вмешивается и старается наводящими вопросами вернуть выступление в рамки заданной темы, чтобы можно было оценить выполнение задания. Как правило, прерывание происходит на экзамене на уровень B2/C1, если экзаменуемый пытается представить выученный заранее доклад, который не имеет ничего общего с заданной темой.

Я подал апелляцию в Министерство образования и науки и написал в заявлении, что хочу получить объяснения относительно полученного результата. Но в решении апелляционной комиссии не было никаких объяснений. Почему?
Апелляционная комиссия не даёт никаких объяснений или комментариев и не отвечает на вопросы. Комиссия выносит решение – удовлетворить апелляцию или оставить её неудовлетворённой.

Если Вы не нашли на этой странице ответа на свой вопрос, отправьте нам электронное письмо по адресу info@harno.ee.

Статистика уровневых экзаменов

Здесь приведена статистика прошлых лет – сколько человек было зарегистрировано на уровневые экзамены по эстонскому языку, сколько человек приняло участие в экзаменах и сколько человек их успешно сдало. 

Более ранняя статистика по уровневым экзаменам по эстонскому языку предоставляется на основании информационного запроса.

Последнее обновление 17.11.2021